Use wxGetStockLabel() in internat sample
This allows to reuse "&File" translation already available in wxstd catalog rather than translating it again in the sample catalogs for all languages, so remove the now unnecessary translations from them.
This commit is contained in:
parent
8293dcedef
commit
aafed05b12
@ -44,10 +44,6 @@ msgstr "&2 _N() (ngettext)"
|
||||
msgid "&3 wxTRANSLATE() (gettext_noop)"
|
||||
msgstr "&3 wxTRANSLATE() (gettext_noop)"
|
||||
|
||||
#: ../internat.cpp:213
|
||||
msgid "&File"
|
||||
msgstr "&ملف"
|
||||
|
||||
#: ../internat.cpp:214
|
||||
msgid "&Test"
|
||||
msgstr "&اختبار"
|
||||
|
@ -32,10 +32,6 @@ msgstr "&Отваряне на фалшив файл"
|
||||
msgid "&Play a game"
|
||||
msgstr "&Играене на игра"
|
||||
|
||||
#: /home/harms.user1/rolinsky/wxGTK-2.2.0/samples/internat/internat.cpp:145
|
||||
msgid "&File"
|
||||
msgstr "&Файл"
|
||||
|
||||
#: /home/harms.user1/rolinsky/wxGTK-2.2.0/samples/internat/internat.cpp:146
|
||||
msgid "&Test"
|
||||
msgstr "&Тест"
|
||||
|
@ -45,10 +45,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "&3 N_() (gettext_noop)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: internat.cpp:211
|
||||
msgid "&File"
|
||||
msgstr "&Soubor"
|
||||
|
||||
#: internat.cpp:212
|
||||
msgid "&Test"
|
||||
msgstr "&Test"
|
||||
|
@ -34,10 +34,6 @@ msgstr "Ö&ffne Unsinn-Datei"
|
||||
msgid "&Play a game"
|
||||
msgstr "Spiele ein S&piel"
|
||||
|
||||
#: ../internat.cpp:137
|
||||
msgid "&File"
|
||||
msgstr "&Datei"
|
||||
|
||||
#: ../internat.cpp:138
|
||||
msgid "&Test"
|
||||
msgstr "&Test"
|
||||
|
@ -64,10 +64,6 @@ msgstr "&Ouvrir un fichier"
|
||||
msgid "&Play a game"
|
||||
msgstr "&Jouer"
|
||||
|
||||
#: internat.cpp:114
|
||||
msgid "&File"
|
||||
msgstr "&Fichier"
|
||||
|
||||
#: internat.cpp:115
|
||||
msgid "&Test"
|
||||
msgstr "&Test"
|
||||
|
@ -328,7 +328,8 @@ MyFrame::MyFrame(wxLocale& locale)
|
||||
macro_menu->Append(INTERNAT_MACRO_9, wxGETTEXT_IN_CONTEXT_PLURAL("context_2", "sing", "plur", 2));
|
||||
|
||||
wxMenuBar *menu_bar = new wxMenuBar;
|
||||
menu_bar->Append(file_menu, _("&File"));
|
||||
// Using stock label here means that it will be automatically translated.
|
||||
menu_bar->Append(file_menu, wxGetStockLabel(wxID_FILE));
|
||||
menu_bar->Append(test_menu, _("&Test"));
|
||||
menu_bar->Append(macro_menu, _("&Macro"));
|
||||
SetMenuBar(menu_bar);
|
||||
|
@ -73,10 +73,6 @@ msgstr "&2 _N() (ngettext)"
|
||||
msgid "&3 wxTRANSLATE() (gettext_noop)"
|
||||
msgstr "&3 wxTRANSLATE() (gettext_noop)"
|
||||
|
||||
#: ../internat.cpp:274 ../internat.cpp:305
|
||||
msgid "&File"
|
||||
msgstr "&File"
|
||||
|
||||
#: ../internat.cpp:275 ../internat.cpp:306
|
||||
msgid "&Test"
|
||||
msgstr "&Prova"
|
||||
|
@ -42,10 +42,6 @@ msgstr "&2 _N() (ngettext)"
|
||||
msgid "&3 wxTRANSLATE() (gettext_noop)"
|
||||
msgstr "&3 wxTRANSLATE() (gettext_noop)"
|
||||
|
||||
#: ../internat.cpp:227
|
||||
msgid "&File"
|
||||
msgstr "ファイルと終了(&F)"
|
||||
|
||||
#: ../internat.cpp:228
|
||||
msgid "&Test"
|
||||
msgstr "試行(&T)"
|
||||
|
@ -16,10 +16,6 @@ msgstr "wxウィンドウズについて"
|
||||
msgid "E&xit"
|
||||
msgstr "終了"
|
||||
|
||||
#: ..\internat.cpp:189
|
||||
msgid "&File"
|
||||
msgstr "ファイル"
|
||||
|
||||
#: ..\internat.cpp:233
|
||||
msgid "About Internat"
|
||||
msgstr "インターナットについて"
|
||||
|
@ -43,10 +43,6 @@ msgstr "&2 _N() (ngettext)"
|
||||
msgid "&3 wxTRANSLATE() (gettext_noop)"
|
||||
msgstr "&3 wxTRANSLATE() (gettext_noop)"
|
||||
|
||||
#: ../internat.cpp:213
|
||||
msgid "&File"
|
||||
msgstr "&Plik"
|
||||
|
||||
#: ../internat.cpp:214
|
||||
msgid "&Test"
|
||||
msgstr "&Test"
|
||||
|
@ -34,10 +34,6 @@ msgstr "&Открыть файл"
|
||||
msgid "&Play a game"
|
||||
msgstr "&Поиграть в игру"
|
||||
|
||||
#: /home/harms.user1/rolinsky/wxGTK-2.2.0/samples/internat/internat.cpp:145
|
||||
msgid "&File"
|
||||
msgstr "&Файл"
|
||||
|
||||
#: /home/harms.user1/rolinsky/wxGTK-2.2.0/samples/internat/internat.cpp:146
|
||||
msgid "&Test"
|
||||
msgstr "&Тест"
|
||||
|
@ -42,10 +42,6 @@ msgstr "&2 _N() (ngettext)"
|
||||
msgid "&3 wxTRANSLATE() (gettext_noop)"
|
||||
msgstr "&3 wxTRANSLATE() (gettext_noop)"
|
||||
|
||||
#: ../internat.cpp:223
|
||||
msgid "&File"
|
||||
msgstr "&Arkiv"
|
||||
|
||||
#: ../internat.cpp:224
|
||||
msgid "&Test"
|
||||
msgstr "&Test"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user