2003-07-01 07:42:35 -04:00
|
|
|
|
# Message catalog file template for the wxWindows i18n sample
|
|
|
|
|
# Copyright (C) 1999 wxWindows development team
|
|
|
|
|
# Vadim Zeitlin <zeitlin@dptmaths.ens-cachan.fr>
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: wxWindows 2.0 i18n sample\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2000-08-10 15:56+0200\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2003-07-01 13:53+0200\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Doncho Angelov <donangel AT poboxes DOT com>\n"
|
2019-04-22 08:14:10 -04:00
|
|
|
|
"Language-Team: <wx-translators@wxwidgets.org>\n"
|
2003-07-01 07:42:35 -04:00
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
2012-01-20 11:33:41 -05:00
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
2003-07-01 07:42:35 -04:00
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: /home/harms.user1/rolinsky/wxGTK-2.2.0/samples/internat/internat.cpp:128
|
|
|
|
|
msgid "International wxWindows App"
|
2012-01-20 11:33:41 -05:00
|
|
|
|
msgstr "Интернационализирано приложение на wxWindows"
|
2003-07-01 07:42:35 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: /home/harms.user1/rolinsky/wxGTK-2.2.0/samples/internat/internat.cpp:136
|
2012-01-20 11:51:09 -05:00
|
|
|
|
msgid "&About"
|
2012-01-20 11:33:41 -05:00
|
|
|
|
msgstr "&За програмата"
|
2003-07-01 07:42:35 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: /home/harms.user1/rolinsky/wxGTK-2.2.0/samples/internat/internat.cpp:138
|
|
|
|
|
msgid "E&xit"
|
2012-01-20 11:33:41 -05:00
|
|
|
|
msgstr "&Изход"
|
2003-07-01 07:42:35 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: /home/harms.user1/rolinsky/wxGTK-2.2.0/samples/internat/internat.cpp:141
|
|
|
|
|
msgid "&Open bogus file"
|
2012-01-20 11:33:41 -05:00
|
|
|
|
msgstr "&Отваряне на фалшив файл"
|
2003-07-01 07:42:35 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: /home/harms.user1/rolinsky/wxGTK-2.2.0/samples/internat/internat.cpp:142
|
|
|
|
|
msgid "&Play a game"
|
2012-01-20 11:33:41 -05:00
|
|
|
|
msgstr "&Играене на игра"
|
2003-07-01 07:42:35 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: /home/harms.user1/rolinsky/wxGTK-2.2.0/samples/internat/internat.cpp:146
|
|
|
|
|
msgid "&Test"
|
2012-01-20 11:33:41 -05:00
|
|
|
|
msgstr "&Тест"
|
2003-07-01 07:42:35 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: /home/harms.user1/rolinsky/wxGTK-2.2.0/samples/internat/internat.cpp:169
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"I18n sample\n"
|
2012-01-20 11:33:41 -05:00
|
|
|
|
"¦¦¦L 1998, 1999 Vadim Zeitlin and Julian Smart"
|
2003-07-01 07:42:35 -04:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2012-01-20 11:33:41 -05:00
|
|
|
|
"Пример i18n\n"
|
|
|
|
|
"¦¦¦L 1998, 1999 Вадим Зейтлин и Джулиан Смарт"
|
2003-07-01 07:42:35 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: /home/harms.user1/rolinsky/wxGTK-2.2.0/samples/internat/internat.cpp:171
|
|
|
|
|
msgid "About Internat"
|
2012-01-20 11:33:41 -05:00
|
|
|
|
msgstr "За Internat"
|
2003-07-01 07:42:35 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: /home/harms.user1/rolinsky/wxGTK-2.2.0/samples/internat/internat.cpp:176
|
|
|
|
|
msgid "Enter your number:"
|
2012-01-20 11:33:41 -05:00
|
|
|
|
msgstr "Въведи твоето число:"
|
2003-07-01 07:42:35 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: /home/harms.user1/rolinsky/wxGTK-2.2.0/samples/internat/internat.cpp:177
|
|
|
|
|
msgid "Try to guess my number!"
|
2012-01-20 11:33:41 -05:00
|
|
|
|
msgstr "Пробвай да познаеш моето число!"
|
2003-07-01 07:42:35 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: /home/harms.user1/rolinsky/wxGTK-2.2.0/samples/internat/internat.cpp:185
|
|
|
|
|
msgid "You've probably entered an invalid number."
|
2012-01-20 11:33:41 -05:00
|
|
|
|
msgstr "Вероятно е въведено некоректно число."
|
2003-07-01 07:42:35 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: /home/harms.user1/rolinsky/wxGTK-2.2.0/samples/internat/internat.cpp:193
|
|
|
|
|
msgid "Congratulations! you've won. Here is the magic phrase:"
|
2012-01-20 11:33:41 -05:00
|
|
|
|
msgstr "Поздравления! Вие спечелихте. Ето магическата фраза:"
|
2003-07-01 07:42:35 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: /home/harms.user1/rolinsky/wxGTK-2.2.0/samples/internat/internat.cpp:194
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "cannot create fifo `%s'"
|
2012-01-20 11:33:41 -05:00
|
|
|
|
msgstr "Не мога да създам fifo `%s'"
|
2003-07-01 07:42:35 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: /home/harms.user1/rolinsky/wxGTK-2.2.0/samples/internat/internat.cpp:197
|
|
|
|
|
msgid "Result"
|
2012-01-20 11:33:41 -05:00
|
|
|
|
msgstr "Резултат"
|
2003-07-01 07:42:35 -04:00
|
|
|
|
|